hour: 1) час Ex: twenty-four hours сутки, 24 часа Ex: at hours work работы на час Ex: a 3 hour drive трехчасовая поездка Ex: an hour away в часе езды Ex: the small hours первые часы после полуночи; предра
every hour on the hour: в начале каждого часа (точно в ноль-ноль минут) There's up-to-the-minute news, every hour on the hour. — Самые свежие новости в начале каждого часа.
access hour: ТВ зрительские полчаса Время с 19:30 до 20:00 на телевидении, непосредственно предшествующее "лучшему эфирному времени" [prime time], доступное для выступлений широкой публики [access to m
The numbers of people killed and injured grow by the hour. Число убитых и раненых растет с каждым часом.
He produced the 2009 album by The Hours, See the Light. В 2009 году он спродюсировал диск группы The Hours — See the Light.
The situation in the border sectors escalated. Fights between mercenaries grew fiercer by the hour. Обстановка в пограничных секторах накалилась, а бои между наемниками приняли ожесточенный характер.
The Israeli forces have caused destruction in all our cities, which is escalating by the hour. Эти силы разрушают все наши города, и масштабы этой деятельности расширяются ежечасно.
The popularity of the system is growing by the hour and every year GPS-devices become more affordable. Популярность системы постоянно растет, с каждым годом GPS-устройства становятся доступнее.
The popularity of the system is growing by the hour and every year GPS-devices become more affordable... Популярность системы постоянно растет, с каждым годом GPS-устройства становятся доступнее...
Workers are paid by the hour or at piece-work rates or according to some other system of payment. Труд работников оплачивается повременно, сдельно или по иным системам оплаты труда.
Part time help is usually charged by the hour with rates varying from €10 to €15. Помощники на условиях неполного рабочего дня обычно имеют почасовую оплату в размере от €9 до €12.
Following 1,201 days of being under siege, the humanitarian situation in the Bihać area is being improved by the hour. После 1201 дня осады гуманитарное положение в районе Бихача улучшается с каждым часом.